Hvimleiš žessi eilķfa kallaklifun - Um nżju Biblķužżšinguna-taka 2

Tķmi lķšur og alltaf myndast įkvešiš bil milli almenns tungutaks og mįlfars Bibķunnar.  Žaš mį ekki verša žį veršur Biblķan eins og strandaš skip. Biblķa veršur aš taka miš af mįlfari hvers tķma. Žess vegna veršur aš žżša öšru hvoru.

 Stundum kemur lķka nż žekking til sem breytir skilningi į frumtextanum. Stundum kjósa žżšendur aš hafa önnur/fleirri handrit til hlišsjónar en pottžétt einig um hinn eina rétta frumtexta er ekki til.

 Markmiš Biblķužżšenda hlżtur sem sagt aš vera texti į eins vöndušu og skiljanlegu mįli og frekast er unnt įn žess aš breyta aš žarflausu frį gróinni hefš. Mér sżnist aš žessu markmiši hafi veriš nįš į flestu leyti.

 Stundum žarf žó aš breyta frį gróinni hefš eins og t.d ķ Jóhannesi 3:16 žar sem oršiš ,,eingetinn” veršur ,,einkasonur” einfaldlega vegna žess aš žaš rétt žżšing į grķska oršinu ,,monogenes.”  Villa leišrétt.

 Annaš sem ég kann vel viš er aš žó aš fleirtölumyndinni vér/oss sé réttilega haldiš ķ litśrgķskum, textum, sįlmum og bęnum žį hefur tvķtölumyndinni viš/okkur vķša veriš skotiš inn ķ frįsagnartextum.  Žetta léttir stķlinn.

 Įnęgšastur er ég meš aš mįl beggja kynja er komiš inn aš hluta til en žetta eilķfa kallaklifur ķ textum er hvimleitt og óęskilega mótandi į bęši kyn,  ein af meginįstęšunum fyrir skorti į jafnrétti. ,,Žeir” er sżnist mér breytt ķ ,,žau” žegar fullvķst er aš veriš sé aš įvarpa bęši kyn. Ķ staš ,,bręšur” er vķša komiš ,,bręšur og systur” eša ,,systkin”. Mér skilst aš žessu sé breytt žegar fullvķst er aš veriš sé aš įvarpa bęši kynin.

 Žaš er löngu ljóst aš opinberun Gušs ķ textum Biblķunnar er snišin aš žeim venjum sem viš lżši er žegar opinberunin veršur. Į žessum tķma įvörpušu kallar kalla žó aš konur vęru višstaddar og mįli vęri beint til allra. Žannig fór žaš žvķ inn ķ Biblķuna. Menn mega ekki hengja sig į žaš.  Nógu karllęgt er tungumįliš samt.  Žess vegna er sjįlfsagt aš breyta žessu. Žaš eru engin Drottinssvik, öršu nęr og breytinganna er getiš nešanmįls.

 Sem sagt:  Ég er įnęgšur meš žaš sem ég hef séš.

 Žennan texta tók ég saman fyrir 24 stundir og vona aš hann hafi birst ķ morgun, žrišjudag.


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 Smįmynd: Jóhanna Magnśsar- og Völudóttir

Takk fyrir žetta Baldur.

Jóhanna Magnśsar- og Völudóttir , 23.10.2007 kl. 10:21

2 Smįmynd: Svavar Alfreš Jónsson

Ég las žetta meš ristaša braušinu ķ morgun  og rann hvort tveggja ljśflega nišur, góš skrif og brakandi brauš.

Svavar Alfreš Jónsson, 23.10.2007 kl. 11:22

3 Smįmynd: Žórhildur Helga Žorleifsdóttir

Męlt žś manna heilastur !!  Frįbęrt

Žórhildur Helga Žorleifsdóttir, 23.10.2007 kl. 17:49

4 Smįmynd: Kolgrima

Mig langar samt til aš spyrja, Baldur, ķ sambandi viš žetta. Er žaš vegna žess aš Biblķan er trśarrit, aš "mį" breyta fornum texta meš žessum hętti? Ég tek žaš fram strax, aš ég er ekki į móti žvķ, heldur er ég sem óforbetranlegur bókaormur aš velta žessu fyrir mér.

Sé texti nśtķmavęddur, bręšur og systur koma ķ staš bręšra įšur, žarf žaš žį ekki aš koma fram ķ śtgįfunni? Nż og breytt śtgįfa eša meš nśtķmaoršalagi eša eitthvaš? Svona eins og gert er viš Njįlu - sem kemur śt ķ żmsum śtgįfum og oft meš nśtķmastafsetningu?

Mér finnst žetta nefnilega dįlķtiš merkilegt - burtséš frį hugsuninni sem liggur į bak viš.

Kolgrima, 23.10.2007 kl. 18:34

5 Smįmynd: Baldur Kristjįnsson

žess er getiš nešanmįls!  Annars er röksemdin m.a, sś aš bręšur žżši i raun og veru ,,žiš" ž.e žau sem įvörpuš eru. En sem sagt žessa er getiš nešanmįls. žakka góšar athugasemdir.  kv. B

Baldur Kristjįnsson, 23.10.2007 kl. 19:12

6 Smįmynd: Sveinn Hjörtur

Sęll. Kvitt fyrir lesningu félagi, og ég er inniliega sammįla žér!

Sveinn Hjörtur , 24.10.2007 kl. 00:07

7 identicon

Heill og sęll, Baldur.

Takk fyrir skemmtileg skrif nś og ęvinlega. Śr žvķ aš ķslensk tunga er mešal umręšuefna aš žessu langar mig aš spyrja hvort žś ert aš fjalla žaš klifur (sem merkir aš prķla, klifra) og gerir menn hressa og skżra ķ hugsun eša klifun (sem merkir tuš, endurtekningu) sem gerir menn syfjaša og sljóa hvort sem žeir eru monogenes ešur ešur apókrżfir ķ ešli og hugsun.

Bestu kvešjur!

Žrįinn Bertelsson (IP-tala skrįš) 24.10.2007 kl. 08:52

8 Smįmynd: Baldur Kristjįnsson

Sęll Žrįinn! Žarna slęr oršum saman ķ fyrsögn minni. Ég er meš klifun ķ huga ž.e.s.a.s žrįstag en mešhöndla oršiš eins kallaprķl ž.e. a. s. kallaklifur. Viš žetta žurfum viš aumir aš bśa sem rekum hįlfgildings fjölmišil įn žess aš hafa nokkurn til aš segja okkur til. Og įkafinn er svo mikill aš mašur veršur sér til minnkunnar nęr daglega. Ég ętla aš laga žetta žó seint sé. Annars prķla ég mikiš žessa dagana og er bara nokkuš skżr ķ hugsun. Kv. B

Baldur Kristjįnsson, 24.10.2007 kl. 09:19

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband