Fimm brauš og tveir fiskar!
29.2.2008 | 16:42
Žaš voru fimm brauš og tveir fiskar eša var žaš öfugt: fimm fiskar og tvö brauš. Man žaš ekki, hef aldrei munaš žaš og mun aldrei muna žaš. Ef ķ hart fer spyr ég dóttur mķna sem er ķ Kvennaskólanum. Skiptir heldur engu mįli. Kraftaverkiš er eitt og hiš sama. Hann mettaši 5000 karlmenn meš žessu segir žar sennilega um 8000 manns ef börn og konum er bętt viš en žau voru ekki talin meš fyrr en sķšar.
Hvaš var kraftaverkiš? Var žaš fordęmiš? Hann byrjaši aš mišla af žvķ litla sem hann įtti og gjafmildin smitaši śt frį sér. Undan kviš sķnum drógu menn og konur poka meš braušhleifum og fiskbitum og gįfu ķ kringum sig. Žaš var eftir allt saman til nóg til aš metta alla.
Eins og ķ heiminum ķ dag. En menn ętlušu aldrei aš hafa sig ķ žaš af žvķ aš hver lśrši į sķnu. Žangaš til hann kom.
En svo fór hann. Fór žį allt ķ sama fariš?
Flokkur: Stjórnmįl og samfélag | Facebook
Athugasemdir
Marķa rįšlagši lķka Jesśm aš taka kokkinn. Miklu betra en aš lįta krossfesta sig fyrir smiš.
Var žetta žį skreiš eša reyktur lax sem gyšingarnir voru aš fela ķ pokum innan klęša? Ég held sjįlfur aš Jesua sonur Jósefs smišs hafi veriš fyrsti sushikokkurinn - fimm fiskar, mjög žunnar sneišar.
Ef ķslensku bankarnir fara į hausinn er kannski gott aš hafa skreiš ķ pokahorninu. Jesśs kemur nefnilega ekki aftur. Til žess var hann geršur......
Vilhjįlmur Örn Vilhjįlmsson, 29.2.2008 kl. 17:02
Vel aš orši og kjarna komist og takk fyrr žaš ke
kristķn einarsdóttir (IP-tala skrįš) 29.2.2008 kl. 22:09
Hefši veriš fķnt aš hafa smį olķu meš skreišinni og hrökkbraušinu ;)
Olive Oil's Ancient History
Olive oil is one of civilization's oldest foods, dating to at least the 10th century B.C. The word "oil" actually is derived from the same root as "olive."
In the Book of Genesis, Noah knows the floodwaters have receded when he sees a dove carrying an olive branch — now a universal sign of peace. In Greek mythology, Zeus offered Attica to the god or goddess with the most useful invention. Athena, goddess of wisdom and peace, won the prize for her creation of the olive tree.
Olive oil was used in the Temple of Israel. The kings of Israel and Judah were anointed with olive oil, and from this ritual of anointing the Jews referred to their savior as "Messiah," Hebrew for "anointed one." Christ, too, is derived from the Greek word, Kristos, which is a direct translation of "anointed one.
Įsgeir Kristinn Lįrusson, 1.3.2008 kl. 01:37
Ertu meš žessu, Įsgeir, aš segja aš Jesśs hafi veriš "one oily pratt"?
Skreiš er reyndar ekki kosher ef hśn hefur veriš verkuš ķ landinu helga. Of margar pöddur komast ķ svoleišis verkun į žeim slóšum.
Kannski hafa žetta veriš sardķnur śr krukku meš olķu. Eša bara góš fiskisósa, Garum öšru nafni liquamen. Žį er komin skżringin į žvķ af hverju gyšingar voru aš fela slķkt rómverskt gums innanklęša. Žaš gįtu lķka veriš mjög margir fiskar ķ einni krukku af Garum. Žetta hefur sķra Baldur vęntanlega aldrei hugsaš śt ķ. Lķklegra er aš hann hafi séš fyrir sér brauštertu meš laxi.
Vilhjįlmur Örn Vilhjįlmsson, 1.3.2008 kl. 09:06
Alltaf gaman aš vel smuršum oršum; jar - jahr - krukka - klukka ;)
Įsgeir Kristinn Lįrusson, 1.3.2008 kl. 12:55
Ég hef alltaf litiš svo į aš kraftaverkiš meš braušin 5 og fiskana 2 hafi veriš įžreifanlegt kraftaverk, ž.e. braušin og fiskarnir margföldušust ķ höndum Jesś. En bošskapurinn sé aš ef viš förum af staš ķ lķfinu meš žaš litla sem viš höfum ķ trś žį margfaldi Guš žaš.
Žóršur gamli var mikill efasemdarmašur og įtti til aš koma prestinum ķ kirkjunni ķ žorpinu ķ vandręši. Eitt sinn var prestur aš prédika og sagši:
Jesśs mettaši 5 manns meš 5000 fiskum! Getur žś žaš, Žóršur? Efasemdarmašurinn sagši aš aušvitaš yrši hann ekki ķ vandręšum meš žaš.
Prestur varš mjög skömmustulegur, er hann sį aš hann hafši mismęlt sig. Ķ nęstu gušsžjónustu var hann stašrįšinn ķ aš prédika aftur śt frį žessu sama og gera engin mistök ķ žaš sinniš.
Ķ gušsžjónustu nęsta sunnudags sagši prestur:
Jesśs mettaši 5 žśsund manns meš 5 fiskum! Ekki getur žś žaš, Žóršur! Žį svaraši efahyggjumašurinn:
Žaš er nś lķtiš mįl. Ég nota bara afganginn frį žvķ į sunnudaginn var!
Theódór Norškvist, 1.3.2008 kl. 13:39
Įsgeir, tķminn er krukka og klukkan er dolla(r) og best aš vera ekki aš eyša krukkum hér į Baldur sem er lķklega undirbśa fiskikraftaverk ķ eldhśsinu og getur ekki tekiš žįtt ķ žessu oršverki okkar
Vilhjįlmur Örn Vilhjįlmsson, 1.3.2008 kl. 15:15
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.